chi è che critica il doppiaggio o la traduzione? lo vorrebbe in inglese forse sto ******... Be' può impostare la versione inglese dal dvd, se gli fa proprio schifo, ma che non ************.
La traduzione va bene, a parte i nomi che dovrebbero essere tradotti pure quelli in molti casi (come papa Gregorio), o meglio, andrebbero lasciati nella forma originale italiana, visto che è quella inglese ad essere tradotta, e poi spacciata per originale da noi.
EDIT: Niente attacchi personali né insulti e modera il linguaggio o ti becchi un ban. - Sirius 21[Modificato da Sirius 21 10/05/2007 10.34]
[Modificato da Sirius 21 10/05/2007 10.35]