per un breve motto di famiglia
Buonsalve.
Volevo chiedere a lor signori, spero più ferrati ed allenati di me con la lingua di Virgilio, di potermi tradurre una brevissima frase dall'italiano al latino, quasi fosse uno dei tanti detti usati all'epoca.
La frase in oggetto è
perseverando nella fortuna, nel mero senso nobil-plebeo sia di sperare in un futuro migliore, sia di essere assistiti o sotto una buona stella (sapendo che in latino a volte vengono utilizzati verbi e modi diversi per dire cose simili, ho preferito puntualizzare il senso).
Ho provato a rispolverare le mie doti traduttive, ma quello che è ho ottenuto è un non molto convincente "ad fortunam perseveranda".
Grazie mille a chi mi risponderà.