Savvatore (parodia del gladiatore) in catanese

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
davide.cool
00giovedì 1 febbraio 2007 00:55







Quintilianus
00giovedì 1 febbraio 2007 07:47
Finalmente l'hai trovato!!! della versione siciliana c'è anche il 2. Comunque, mi dispiace dirlo ma la versione siciliana è molto più bella di quella napoletana!
Quintilianus
00giovedì 1 febbraio 2007 18:33
A forse molti non hanno capito: l'espressione

"cecch' i tagghialla"

significa "piantala!"
Quintilianus
00giovedì 1 febbraio 2007 18:37
A comunque vi consiglio di fare una capatina su "sitoesaurito"
=Nicodemo=
00giovedì 1 febbraio 2007 21:20
A proposito di doppiaggi inusuali vi propongo uno spezzone di Troy rivisitato in dialetto Altamurano [SM=x506644] ...una cittadina pugliese celebre per il suo pane [SM=x506649] (il famoso pane di Altamura).

www.youtube.com/watch?v=Tc49g2IDMY0
Quintilianus
00giovedì 1 febbraio 2007 22:54
bello!
decumanae-legionisMilit
00venerdì 2 febbraio 2007 11:05
io sono di catania è lo ho nel telefonino [SM=x506661] [SM=x506673]
nanoguerriero
00martedì 13 febbraio 2007 12:49
mitico...l'unica parte che ho capito è stata "i te rompo u culo!" [SM=x506645]
Vestinus
00martedì 13 febbraio 2007 20:36
In Abruzzo si chiama "L'Esattore" e Massimo si chiama Osvaldo!! LOLLISSIMO!!!!!! [SM=x506668] [SM=x506668] [SM=x506668]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 21:20.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com