Procopio di Cesarea on line in italiano

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
Antioco il Grande
00sabato 16 maggio 2009 20:51
Sentendo l'esigenza di colmare una vergognosa lacuna dell'editoria italiana, sul sito imperobizantino.it è stata pubblicata la traduzione italiana di due opere di Procopio: i primi due libri delle Storie, relativi alla Guerra Persiana, ed il primo libro del De Aedificiis, relativo a Costantinopoli ed i suoi dintorni (di questa sezione delle Storie l'ultima traduzione italiana risale agli anni '70 ed è introvabile, il De Aedificiis non credo che sia mai stato tradotto in italiano moderno). Il testo italiano, in mancanza del testo originale in greco, è la traduzione dall'inglese dell'edizione della Loeb del 1914, a cura di Dewing. Il traduttore, modestamente, sono io. Andate in fondo alla pagina segnata e nella sezione "fonti antiche" troverete i testi. A breve dovrebbe essere pubblicata anche la mia traduzione dei libri III e IV delle Storie, relativi alla Guerra Vandalica (i quattro libri seguenti, relativi alla Guerra Gotica, sono disponibili in libreria nell'edizione Garzanti, quindi non sono stati tradotti).

www.imperobizantino.it/node/2119
Claudio II
00sabato 16 maggio 2009 23:51
Grazie per la segnalazione....caspita complimenti per far parte di un così preparato e serio sito.....Ma d'altra parte sospetto da sempre tu sia un laureato in storia o quantomeno uno studioso.....
Fabius Maximus
00domenica 17 maggio 2009 20:37
Re:
Antioco il Grande, 16/05/2009 20.51:

Sentendo l'esigenza di colmare una vergognosa lacuna dell'editoria italiana, sul sito imperobizantino.it è stata pubblicata la traduzione italiana di due opere di Procopio: i primi due libri delle Storie, relativi alla Guerra Persiana, ed il primo libro del De Aedificiis, relativo a Costantinopoli ed i suoi dintorni (di questa sezione delle Storie l'ultima traduzione italiana risale agli anni '70 ed è introvabile, il De Aedificiis non credo che sia mai stato tradotto in italiano moderno). Il testo italiano, in mancanza del testo originale in greco, è la traduzione dall'inglese dell'edizione della Loeb, a cura di White. Il traduttore, modestamente, sono io. Andate in fondo alla pagina segnata e nella sezione "fonti antiche" troverete i testi. A breve dovrebbe essere pubblicata anche la mia traduzione dei libri III e IV delle Storie, relativi alla Guerra Vandalica (i quattro libri seguenti, relativi alla Guerra Gotica, sono disponibili in libreria nell'edizione Garzanti, quindi non sono stati tradotti).

www.imperobizantino.it/node/2119




Complimenti per il lavorone. [SM=g8920]
Ti ho inviato un PM.
GlaucopideSophia1
00mercoledì 20 maggio 2009 13:11
Compilimenti Antioco, è un lavoro fatto molto bene , ci fornisce informazioni molto interessanti, aspettiamo ansiosamente la tua magnifica traduzione sulla guerra Vandalica!

PS : scusa se te lo chiedo, ma quindi il tuo nikname su impero bizantino è Basilio il giovane ?
Antioco il Grande
00mercoledì 20 maggio 2009 13:12
Si esattamente, sono Basilio il giovane.
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 06:07.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com